(Lisboa)
As vezes, comento com amigos que só depois de alguns dias de estar aqui é que começo a entender completamente o que falam os portugueses, eles se surpreendem um pouco. Não estou exagerando. Na sua conversação diária, esses co-irmãos costumam "engolir" o som de algumas vogais e o estrangeiro precisa acostumar o ouvido até compreender tudo que ouve. E há algumas palavras que, embora sejam do vocabulário português, não são utilizadas por nós. Algumas até já foram mas, outras, até em um contexto são difíceis de "traduzir" para a "nossa língua". Querem uma prova? Pensem no significado de algumas destas: atacador, berma, esferovite, montra, chinó, portagem, despiste, utente. A maioria delas são utilizadas no quotidiano.

Gastronomia - "Unir o útil ao agradável". Cabe muito bem a expressão ao passeio denominado "Lisboa Gastronômica", que fizemos no dia sete último, visitando vários locais, entre cafés, restaurantes tradicionais, manteigaria, conserveira, nos quais tivemos, ao vivo, verdadeiras aulas sobre a gastronomia de Portugal. Partimos de um quiosque, localizado na Praça Luís de Camões, onde degustamos um leite perfumado (Consumido já em 1920) indo finalizar no Bar Amigos da Severa, onde o proprietário Antônio mantém animada conversação sobre a história da prostituta que se tornou famosa por sua interpretação do fado, essa música "venerada" pelos portugueses. Esse trabalho pioneiro é desenvolvido por três jovens - a Vanessa, a Mafalda e o Paulo - que, com o sucesso do trabalho, estão constituindo uma empresa para dar conta das solicitações. Os interessados podem contactá-los através do endereço eletrônico lisboaautentica@gmail.com
Nenhum comentário:
Postar um comentário